Book corner - featuring poetry/ Le coin des bouquins - accent sur la poésie

The literacy corner / Le coin des bouquins.

The importance of poetry...

In a world where everything moves so fast, in which we have too little time to read, we essentially read to understand, to get information, or to escape in adventures.  However, it is important to remember the place that poetry holds in our society, and the emotions it can inspire… And the moments of beauty and freedom poems provide.

 

Poems are specific pieces of writing because the sound of the words is as important – maybe even more – than the meaning of the words.

 

With the Berthe Mouchette competition, we have the chance to enjoy some of these moments; let’s take the time to discover a few of them.  Everyone can think of some lines of prose or rhymes… Do not hesitate to share them with your children, whether it is poetry for big or small… What really matters is the sonority and the music created by the words.  No matter what the language it… We love poetry!

 

Here are some examples… Take the time to read, aloud, or not…

 

L'importance de la poésie...

Dans un monde où tout va vite, dans lequel on a peu le temps de lire, on lit essentiellement pour comprendre, s’informer, ou vivre des histoires. Il est pourtant important de se souvenir des poèmes et des émotions qu'ils procurent... et des moments de beauté et de liberté qu'ils amènent.

 

Les poèmes sont des écrits tout à fait spécifiques car la sonorité des mots est tout aussi, voire plus importante que le sens des mots. 

 

Grâce au concours de poésie de Berthe Mouchette, nous bénéficions de ces moments mais prenons le temps d'en découvrir quelques-uns. Tout le monde a en tête certains vers en prose ou en rimes… N'hésitez pas à les partager avec votre enfant, que ce soit des poésies pour les petits ou pour les grands... ce qui compte ce sont les sonorités et la musique des mots. Donc, quelle que soit la langue... Vive la poésie !!

 

En voici quelques exemples… N'hésitez pas à le lire, à voix haute, ou pas...

 

 

 

Demain dès l'aube (English: Tomorrow at dawn) is one of French writer Victor Hugo's most famous poems. It was published in his 1856 collection Les Contemplations. It consists of three quatrains of rhyming alexandrines. The poem describes a visit to his daughter Léopoldine Hugo's grave four years after her death.

 

Demain, dès l’aube, à l’heure où blanchit la campagne…, ou plus simplement Demain, dès l’aube…, est l’un des plus célèbres poèmes de Victor Hugo, publié en 1856 dans le recueil Les Contemplations. Composé de trois quatrains d’alexandrins en rimes croisées. Le poème décrit une de ses visites à la tombe de sa fille Léopoldine, quatre ans après sa

 mort.

Victor Hugo
Poem manuscript
Léopoldine Hugo
Victor Hugo
Poem manuscript
Léopoldine Hugo

Why don't you try to write a poem during the school holidays? You could share it with the class in Term 3!

 

Pourquoi ne pas essayer d'écrire un poème pendant les vacances scolaires ? Tu pourrais le partager avec la classe au troisième trimestre !

 

-Madame Floch