Job Spotlights

Discover career pathways in Translation and Interpretation
The field of translation and interpretation involves the conversion of written or spoken content from one language to another, ensuring effective communication between individuals or groups who speak different languages.
This pathway might be right for you if you are interested in bridging language barriers and facilitating communication, or if you enjoy immersing yourself in different cultures and languages.
What do careers in this pathway involve?
Translators work with written texts, while interpreters specialise in oral communication. With a deep understanding of languages, cultures, and subject matter, professionals in this field play a crucial role in bridging language barriers and facilitating global communication.
Growth in the translation and interpretation pathway is increasing as businesses, governments, and individuals seek to expand their reach and connect across cultures.
What are some important human skills for this pathway?
Communication
Social awareness
Collaboration
Critical thinking
Innovation
What are some of the tasks involved?
Translate written and oral information
Communicate between parties
Take notes during meetings
Maintain neutrality during meetings
Research specialised terminology
Design translation software and tools
Stay informed about cultural trends
Maintain terminology databases
Teach language skills to others
What kind of work environment and conditions can I expect?
Translators typically work in offices, and many enjoy the flexibility of working remotely. In contrast, interpreters often work on-site at conferences, courts, hospitals, or business meetings, which can also involve travel.
Working hours in this field can be quite flexible, especially for freelance translators who can choose when to complete their projects.
Where can a translation and interpretation pathway take me?
Interested in a career in translation and interpretation? There are many roles you might like to consider – here are just a few.
Entry level roles
These jobs can be started with little or no training or experience and are great as a stepping stone towards more senior roles in the pathway.
Translation Assistant
Help senior translators with basic document translation, terminology research, and formatting, gaining valuable experience while working under supervision.
Customer Service Representative
Handle inquiries and provide support in multiple languages, building essential communication skills and industry-specific vocabulary.
Subtitler
Create and edit subtitles for videos or films, converting dialogue between languages while learning about timing, cultural context, and audiovisual translation techniques.
Mid-level roles
Once you have some further study or experience under your belt, you might like to consider moving into one of these roles.
Certified Translator
Work on official documents like legal contracts, academic transcripts, or medical records to produce translations that are recognised by courts and government agencies.
Conference Interpreter
Provide interpretation services at international meetings, business conferences, or diplomatic events, conveying messages accurately between languages in real-time.
Languages Teacher
Instruct students in foreign language skills, using your translation experience to explain complex concepts, cultural nuances, and practical language application.
Senior level roles
These jobs will require extensive further education or many years of experience, but are also highly rewarding.
Translation Agency Director
Manage teams of translators and interpreters, develop business strategies, build client relationships, and oversee quality control for all projects.
International Organisation Interpreter
Work at the highest diplomatic level for organisations like the United Nations or European Union, handling sensitive political communications with absolute precision.
Translation Technology Director
Develop and implement translation software, machine translation systems, and AI solutions that improve efficiency and consistency across large translation projects.
Similar pathways
If these careers aren’t quite right for you, you might like to explore some other similar pathways instead.
Tourism and Travel
Explore new destinations, plan itineraries, provide exceptional customer service, and promote cultural exchange.
Assist individuals in navigating legal processes and finding new opportunities in new countries.
Writing and Editing
Create and refine written content for various mediums, including books, articles, and websites.
How can I build experience in this pathway?
If you’re still in high school and want to find out if a career in translation and interpretation is right for you, here are some activities you can do:
Practice translating a short text to understand language nuances
Study interpretation techniques to understand real-time translation
Take a virtual tour of a translation agency
We recommend studying these subjects in high school:
English
Mathematics
Languages
Civics
Society and Culture
Here are some suggestions of places you might like to try and find work experience:
Non-profit organisations that work with immigrant communities
International corporations with offices in different countries
Government agencies that require language services
Hospitals and medical centres with diverse patient populations
Educational institutions with international programs
Where can I find out more?
You can explore other career pathways and find in-depth information on specific jobs on our website.