Assistant Principal News
Term 4 Week 1 Greetings
Welcome back to Term 4! We hope you all had a refreshing break and are ready for an exciting final term of the school year. This term is packed with wonderful events, including incursions, excursions, sports gala, transitions to name a few. It’s a fantastic time to engage in learning and celebration as we approach the end of the year.
A special shout-out goes to our Year 6 students, as this is their final term at primary school. I know it will be a busy and memorable time for them! Some will be participating in the Japan Trip, where they will experience their culture and make unforgettable memories. Additionally, students will attend transition sessions to prepare for their move to Year 7, culminating in their Graduation Ceremony. I am proud of all their achievements and look forward to celebrating their journey.
I would also like to extend my warmest congratulations to our Prep students, who are completing their very first year at school! They have all grown so much, and we are thrilled to see their confidence and curiosity flourish. As they embark on this final term, I am certain that they enjoy every moment, and cherish the friendships they’ve made along the way.
As we dive into this busy term, we wish all our students and families a safe and successful few week ahead. Let’s make this final term one to remember.
4学期が始まりました。皆様良い春休みを過ごされましたでしょうか。4学期も様々なイベントが盛りだくさんです。1年の最後を締めくくる学期となりますので、生徒、スタッフ、保護者の皆様とともに沢山の学習成果をお祝いしていきたいと思います。
6年生にとっては小学校での最後の1学期となります。とても忙しい1学期となりますが、思い出に残る時間にして欲しいです。中には日本への修学旅行に参加する生徒もいたり、7年生への準備期間、卒業式などが待っています。小学校7年間本当によく頑張りましたね!最後の1学期も素敵な学期にしましょう。
また、今年小学校に入学してきたプレップの生徒たちにとっても1年を締めくくる大切な学期となります。たった10ヶ月ほどの間に大きな成長を遂げたプレップの生徒たち、とてもよく頑張りました。
Snapshots from our classrooms
I visited one of the Y3/4 Japanese classrooms where students were engaging in a new learning strategy called ‘Talk for Write.’ In this method, students and the teacher create a poster for a visual prompt together, then the students re-tell a story by following the prompts. They practice re-telling a few times and then write down what they said on a piece of paper. Students were very engaged during this activity, and Morita Sensei was impressed with the amount of writing her students produced. Well done, everyone!
3・4年生の日本語のクラスでは、Talk for Writeという新しい方法を使って学習が行われていました。この方法では、先生と生徒が一緒に絵やシンボルを使って、お話を再話するためのポスターを作ります。その後、そのポスターを見ながら生徒たちが物語を再話します。何度か練習した後に今度はそのお話を自分たちで言葉を使って書き出します。森田先生が生徒たちのライティングがよくかけていたことにとても関心していました!
Students were also actively engaged in a writing activity in Miss Guzman’s classroom. They were presented with a paragraph containing both correct and incorrect spelling and punctuation. The students copied this paragraph onto their mini-whiteboards and used their editing skills to identify and correct any errors. They then shared their responses and discussed their findings, providing reasons for the corrections they made. It was a deep learning experience with highly focused students!
グッズマン先生の英語の授業でもライティングのアクティビティが行われていました。この授業では、生徒たちが与えられた文章の訂正をするアクティビティをしていました。綴り、大文字や小文字、句読点など、正しいものも間違ったものも混ざっている文章を小さなホワイトボードに写し、間違っているものを直していきます。その後クラスにどこを訂正したか発表し、なぜ間違っていたかと思ったかを説明します。とてもよく集中して頑張っていました!
In Mrs. Newman’s Year 5/6 English classroom, excitement is buzzing as students kick off their Inquiry topic, “Paddock to Plates.” This fascinating journey will uncover the origins of our daily food products! In a recent lesson, students enthusiastically brainstormed various types of farms, jotting them down on sticky notes. They then explored the familiar products produced by each farm. One curious student sparked a lively discussion by asking the class, “What products come from a bee farm besides honey?” Can you think of any?
5・6年生のニューマン先生のクラスでは、 『牧場から食卓まで』という新しい総合学習のトピックに取り組んでいました。このトピックでは、私たちが食卓で目にするものがどこからやってきているのかを学びます。生徒たちはペアになって様々な種類の牧場・農場を書き出していました。そのあとで、それぞれの牧場や農場からどのような製品が作り出されているかを表にして考えていました。養蜂場からは蜂蜜意外にどんな製品が作られているのか?と質問していた生徒がいました。
Until next fortnight,
Miharu Morioka
森岡 美晴