Sports at ECP/Sport v ECP
Year 5 ski trip
Sports at ECP/Sport v ECP
Year 5 ski trip
We have recently returned to school from some successful ski trips, having run trips for Years 1, 3 & 5 and a Slalom race trip too.
In the week after Christmas we took the Year 5 students to Rokytnice nad Jizerou which was a new resort for ECP to visit. We stayed in Chalet Akuma, which was right at the bottom of the main chairlift so access to the slopes could not have been any better. We were there to ski for 3 days and we made the most of the days by being out on the slopes at 9.15am and skiing until 4pm. The students were able to have a go at cross-country skiing, downhill skiing and also snowboarding if they wanted to. We also went night skiing in Harrachov and some also went running in the evening whilst others found a cold plunge pool nearby which they went for a dip in after dinner!! In the chalet the students were able to relax and enjoy spending time with each other after the Christmas holidays.
Nedávno jsme se vrátili do školy po několika úspěšných lyžařských výletech. Pořádali jsme zájezdy pro 1., 3. a 5. ročník a také slalomový závod.
V prvním týdnu po Vánocích jsme vzali studenty 5. ročníku do Rokytnice nad Jizerou, což byla pro ECP nová destinace. Bydleli jsme v chatě Akuma, která byla situovaná přímo pod hlavní sedačkovou lanovkou, takže přístup na sjezdovky nemohl být lepší. Tři dny jsme strávili lyžováním a maximálně jsme je využili. Na sjezdovkách jsme byli od rána od 9:15 hod. a lyžovali jsme až do 16 hod. Studenti si mohli vyzkoušet běžky, sjezdové lyžování a pokud chtěli, tak i snowboard. Byli jsme také na večerním lyžování v Harrachově a někteří si šli večer i zaběhat. Jiní našli poblíž studený bazének, do kterého se šli po večeři vykoupat!! V chatě si studenti mohli odpočinout a užít si společné chvíle po vánočních prázdninách.
As Year 5 departed Rokytnice, the Year 3 group arrived and with them arrived more snow ! This meant we were able to explore more of the ski area of Rokytnice and find some new challenges. The students were very committed to improving their skiing ability and made full use of their ski days being ready to ski by 9am and some not wanting to finish until the very last moment on the day when the sun was going down! They all socialised well in the chalet with some piano and guitar playing and singing, as well as playing cards and taking a full part in the quiz and games we ran for them on the last evening of the trip.
Po odjezdu 5. ročníku do Rokytnice dorazila skupina z 3. ročníku a s nimi i další sníh! To znamenalo, že jsme mohli prozkoumat další části lyžařského areálu v Rokytnici a najít nové výzvy. Studenti byli velmi odhodláni zlepšit své lyžařské schopnosti a naplno využili své dny na sjezdovce, kdy byli připraveni lyžovat od 9:00 hod. a někteří nechtěli skončit až do poslední chvíle, kdy zapadalo slunce! Večer se všichni v chatě dobře bavili, hráli a zpívali na klavír a kytaru, hráli karty a plně se účastnili kvízu a her, které jsme pro ně uspořádali na poslední večer výletu.
After a short break we went to the mountains again for the Slalom trip and the Year 1 ski trip. The Slalom trip was fantastic, due in part to both the students we took and also the course arrangement, which meant we had a piste reserved just for us and the students were able to go down it twice with their best time counting towards the final results.
We had some good snow over the weekend and managed to get some GS practice in so the students were well prepared before racing, even those who had not raced much beforehand. On the day of the race the students were given race numbers and took their turn to ski through the twenty or so gates as fast as they could.
Po krátké přestávce jsme se opět vrátili na hory na slalomový závod a poté na lyžařský výcvik pro 1. ročník. Závody ve slalomu byly fantastické, jednak díky studentům, kteří se ho účastnili, a také díky uspořádání na trati. Měli jsme sjezdovku vyhrazenou jen pro nás a studenti ji mohli sjet dvakrát a jejich nejlepší čas se započítával do konečných výsledků.
Přes víkend jsme měli dobrý sníh a podařilo se nám zajet několik slalomových tréninků, takže studenti byli před závodem dobře připraveni, dokonce i ti, kteří předtím moc nezávodili. V den závodu dostali studenti závodní čísla a postupně sjížděli tak, aby co nejrychleji projeli přes dvacet bran.
We had skiers and snowboarders competing against each other in various categories for individual prizes as well as contributing to the overall Interhouse prize. We also had some students from Meridian International School attend the race. Hopefully we can expand the race next year to include other international school ski racers. Medals were awarded in the finish area of the race and the winners were: /
Lyžaři a snowboardisté mezi sebou soutěžili v různých kategoriích o individuální ceny a také přispěli do celkových bodů pro svou kolej. Závodu se zúčastnili také studenti z mezinárodní školy Meridian a doufejme, že příští rok závod rozšíříme o další lyžaře z mezinárodních škol. Medaile byly předány v cílovém prostoru závodu a vítězové byli následující:
Years 1-3 Male Ski/Lyžování chlapci 1.-3. ročník
Years 1-3 Female Ski/Lyžování dívky 1.-3. ročník
Years 4-6 Male Ski/Lyžování chlapci 4.-6. ročník
Years 4-6 Female Ski/Lyžování dívky 4.-6. ročník
All years Snowboard/Snowboard - všechny ročníky
And here is a review of the Slalom trip written by a Year 4 student, Esme Kálovcová:/Zde je zhodnocení slalomového závodu od studenty 4. ročníku Esme Kálovcové:
This was my first time going on the annual slalom ski trip. I was very intrigued at the idea of getting some real racing experience (and didn’t exactly hate missing some lessons) but let’s be honest, most of us went to spend time with friends.
My favourite day was definitely Saturday - our first skiing day. We got to ski all morning, afternoon, and even at night. Night skiing is definitely an experience to remember, we got to free ski for a few hours before going back through the unlit slopes. If skiing can be considered an adrenaline sport, then night skiing should be a whole other category. There’s something exhilarating about tearing down a slope at night. It was definitely a demanding day, so it was easy to fall asleep to the soundtrack of the snow groomers.
We got more practice on Sunday before race day. The instructors gave us some tips on how to improve our technique to get the best results. In the evening, we played different group trivia games. Generally, mandatory games don’t have the best reputation, but this is one of the first times it was really entertaining. We also played ping pong and other games - just relaxed with friends.
On Monday morning, we set off to the slope equipped with protein bars and commitment to send it. The key to slalom skiing seemed to be to stay on the edges of your skis as much as possible (this proves difficult with dull skis) and of course, to not go last, when all that is left is ice. Racing was definitely a humbling experience but fun nonetheless. On these trips you also get to learn a lot about your friends (like how some people wake up every day to the most sudden, horrid alarms, making you wonder if they’re okay). I didn’t know what to expect, so I was a bit nervous, but I’m very happy I tried. The results of the race varied; some people had really impressive times, others didn’t manage to finish, and although I didn’t do the best I’m really excited to go next year to try again. Overall I’m glad I got the chance to ski with my friends, and I hope to go again next year.
Letos to poprvé, co jsem na každoroční slalomový lyžařský výlet vyrazila. Velmi mě zaujala myšlenka získat nějaké skutečné závodní zkušenosti (a nevadilo mi, že jsem zameškala nějaké hodiny ve škole), ale buďme upřímní, většina z nás tam jela trávit čas s přáteli.
Můj nejoblíbenější den byla jednoznačně sobota - náš první den na lyžích. Lyžovat jsme museli celé dopoledne, odpoledne a dokonce i večer. Večerní lyžování je rozhodně nezapomenutelným zážitkem, na pár hodin jsme si zalyžovali volným stylem a poté jsme se vrátili přes neosvětlené sjezdovky. Pokud lze lyžování považovat za adrenalinový sport, pak by večerní lyžování mělo být úplně jiná kategorie. Na pokoření svahu v noci je něco vzrušujícího. Byl to rozhodně náročný den, takže se snadno usínalo za poslechu hlučné práce rolbařů.
V neděli před závodem jsme měli další trénink. Instruktoři nám dali pár tipů, jak zlepšit naši techniku, abychom dosáhli co nejlepších výsledků. Večer jsme hráli různé skupinové hry. Obecně platí, že povinné hry nemají nejlepší pověst, ale toto je jedna z prvních, která byla opravdu zábavná. Také jsme hráli ping pong i další hry nebo jen tak odpočívali s přáteli.
V pondělí ráno jsme vyrazili na svah vybaveni proteinovými tyčinkami a předsevzetím, že do toho dáme vše. Klíčem ke slalomu se zdálo být co nejvíce se držet na hranách lyží (s tupými lyžemi je to těžké) a samozřejmě nejet poslední, když už zbývá jen led. Závodění bylo rozhodně pokořující, ale přesto zábavné. Na podobných výletech se také dozvíte hodně o svých přátelích (například jak se někteří každý den probouzejí za zvuku těch nejneočekávanější, nejstrašnějších budíků, takže se ptáte, jestli jsou v pořádku). Nevěděla jsem, co čekat, takže jsem byla trochu nervózní, ale jsem velmi ráda, že jsem to zkusila. Výsledky závodu se lišily; někteří lidé měli opravdu působivé časy, jiným se nepodařilo dokončit. Přestože se mi při závodu moc nedařilo, jsem odhodlaná to příští rok zkusit znovu. Celkově jsem ráda, že jsem měla příležitost lyžovat se svými přáteli, a doufám, že příští rok pojedu znovu."
As the Slalom skiers went home, they were replaced by the Y1 students who were attending Smetanka for the very first time! Unfortunately, compared to the other three ski trips, the Year 1 students did not get the best of the weather and had to deal with some rain and slushy snow for quite a few days. However this did not dampen any spirits and the students were keen to get out skiing as much as they could, both during the day and at night and they all made a lot of progress throughout the week. By the end of the week there were a few suffering from illness and a couple of injuries but even on the final day most of the group were out on the mountain enjoying themselves and making the most of their time in the mountains.
There were plenty of activities during the evenings for the students to get involved in, especially some necessary Grad Ball dance practice led by Ms Fuchsová!
The trip ended with some awards, to recognise those students who had made the most progress through the week, although they were all capable of receiving an award and should be proud of the progress they made.
Když slalomáři odjeli domů, vystřídali je studenti 1. ročníku, kteří byli na chatě Smetánka úplně poprvé! Bohužel, oproti dalším třem lyžařským zájezdům, žákům 1. ročníku nevyšlo počasí a museli se pěkných pár dní potýkat s deštěm a rozbředlým sněhem. To však nezkazilo náladu a studenti měli chuť lyžovat, jak jen to šlo, jak ve dne, tak večer, a všichni během týdne udělali velký pokrok. Do konce týdne se několik z nich potýkalo s nemocemi a pár zraněními, ale i poslední den si většina skupiny užívala pobytu venku na horách a využívala čas zde strávený co nejlépe.
Během večerů bylo pro studenty připraveno mnoho aktivit, do kterých se mohli zapojit, zejména do nezbytných nácviků tance na maturitní ples pod vedením paní učitelky Fuchsové!
Na závěr výletu bylo rozdáno několik cen studentům, kteří během týdne udělali největší pokrok, ačkoli všichni by si nějaké ocenění zasloužili a měli by být hrdí na pokrok, kterého dosáhli.
We wish everyone a great February break and look forward to seeing everyone fresh and ready for the new activities we have in store until Easter!
Přejeme všem krásné únorové prázdniny a těšíme se na všechny svěží a připravené na nové aktivity, které máme až do Velikonoc!
The PE Department/Tým oddělení tělesné výchovy