Arts/Umění
Festival of Arts
Arts/Umění
Festival of Arts
On Thursday 26th & Friday 27th September, our Festival of Arts returned for all students in years 1 and 2, who took part in intensive creative workshops facilitated at our Elektra campus. We were delighted to host 8 professionals from the industries of Music, Film, Theatre, Dance, Textiles, Design and Illustration. The festival is a key feature of the Year 1&2 Cultural Studies programme and intended as a valuable and enriching experience for the students; an afternoon showcase was held on the final afternoon to exhibit and perform the outcomes produced over the 2 days. It is an immersive opportunity to develop their self expression, cultural awareness, communication and confidence skills. Students also developed an understanding of creative project management, and built new connections with peers. This complements our commitment, at the College, to providing a well-rounded education. Read more to see what the students thought!
Ve čtvrtek 26. a pátek 27. září se vrátil náš Festival umění pro všechny studenty 1. a 2. ročníku, kteří se mohli zúčastnit intenzivních tvůrčích dílen pořádaných v budově Elektra. Bylo nám potěšením hostit 8 profesionálů z odvětví hudby, filmu, divadla, tance, textilu, designu a ilustrace. Festival je klíčovým prvkem kurzu Cultural Studies pro 1. a 2. ročník a má za cíl být pro studenty cennou a obohacující zkušeností. Na závěr se odpoledne konala odpolední showcase, na níž byly vystaveny a předvedeny výsledky vytvořené během 2-denních workshopů. Tato akce je skvělá příležitost k rozvoji sebevyjádření studentů, kulturního povědomí, komunikace a sebevědomí. Studenti také rozvinuli porozumění kreativnímu řízení projektů a vybudovali si nové vazby se svými vrstevníky, což je v souladu s naším závazkem v ECP poskytovat všestranné vzdělání. Níže si přečtěte více a zjistěte, co si o tom mysleli studenti.
Makerspace
I really enjoyed the workshop. It was lots of fun, because everyone was creating something interesting and beautiful. Also, it was a very unique experience, since we got to work with different tools like drills, hammers, sanders., etc. I would surely go there again!
Workshop se mi moc líbil. Byl velmi zábavný, protože každý tvořil něco zajímavého a krásného. Také to byl velmi jedinečný zážitek, protože jsme mohli pracovat s různými nástroji, jako jsou vrtačky, kladiva, brusky, atd. Určitě bych se zúčastnila znovu!
Izabella Kugot , Year 2
Textiles/Textil
The textile workshop was fun and engaging, we were introduced to a lot of techniques. I started with the first technique which was stitching and dyeing. I didn't quite enjoy the stitching part because it took a long time and I personally don't enjoy stitching. But it was worth it. The design was super cool after I pulled the thread out. The second technique was a bit more chaotic and you could go more “nuts”. And the third one was probably my favourite, you took two square blocks or triangles and folded your fabric in a harmonica style and took the two squares and compressed the textile with them. Then you tied them together and submerged it in a pot full of dye. It was calming in a way and I'm grateful to have had this experience.
Textilní dílna byla zábavná a poutavá, protože jsme se seznámili se spoustou technik. Začala jsem s první technikou, kterou bylo šití a barvení. Část šití mě úplně nebavila, protože to trvalo dlouho a mě osobně šití moc nebaví. Ale stálo to za to. Po vytažení vlákna byl design velmi vydařený. Druhá technika byla trochu chaotičtější a mohli jste se více odvázat. A třetí typ byl asi můj nejoblíbenější. Vzala jsem si dva čtvercové bloky nebo trojúhelníky a složila si látku ve stylu harmoniky. Poté jsem vzala ty dva čtverce a stlačila jimi textil. Pak následovalo svázání a ponoření do hrnce plného barviva. Svým způsobem to bylo uklidňující a jsem vděčná, že jsem mohla získat tuto zkušenost.
Sofia Sovová, Year 1
Printmaking & Illustration/Tiskařské práce & Ilustrace
We were given large panes of acrylic, and several colours of ink. It wasn't the type of ink you write with, but more akin to paint. We used paint rollers, like the ones you would use to paint your wall, and spread the ink evenly on the acrylic. We could cut out different shapes out of paper and overlay them on top, or experiment with different colour combinations, and then we would press paper onto it, and a lovely pattern or image would get imprinted on the paper. The final display was in the foyer. It was a lovely learning experience that had its struggles, but was ultimately valuable and fruitful.
Dostali jsme velké výplně akrylu a několik barev inkoustu. Nebyl to typ inkoustu, kterým píšete, ale spíše malování. Použili jsme válečky, jako jsou ty, které byste použili na malování zdí, a tuš na akryl jsme rovnoměrně rozprostřeli. Mohli jsme z papíru vystřihnout různé tvary a přilepit je nahoru nebo experimentovat s různými barevnými kombinacemi, na které jsme pak přitiskli papír a obtiskl se nám krásný vzor nebo obrázek. Závěrečná výstava proběhla ve vstupní hale školy. Byla to příjemná zkušenost, která přinesla své výzvy, ale nakonec to bylo cenné a užitečné.
Benedikt Jireš, Year 2
Band/Kapela
I really enjoyed the band workshop. There were 9 of us that participated in the workshop all with completely different skill levels and a wide range of instruments like the saxophone, drums, guitars, pianos and the singer. Everyone was on a different level in playing their instrument from no experience at all to 7 years of playing it. I am really amazed how our teacher Mr. Bureš got it all to work and got us to play 2 songs on Friday after just 2 days of practising.
Workshop kapely se mi moc líbil. Zúčastnilo se ho devět studentů, z nichž každý měl úplně jinou úrovní dovedností a zaměřil se na širokou škálou nástrojů, jako jsou saxofon, bicí, kytara, klavír či na zpěv. Každý byl na jiné úrovni ve hře na svůj nástroj od žádných zkušeností až po 7 let hraní. Byl jsem opravdu ohromen, jak to náš učitel, pan Bureš, dal všechno dohromady a po pouhých dvou dnech cvičení nás přiměl v pátek vystoupit se dvěma písněmi.
Michael Mašovský, Year 2
Drumming/Bubnování
The Drumming workshop was very interesting to me, as I have very little experience with musical instruments. Mr. Kerle was energetic and you could tell that he truly has a passion for the Djembe, and wants to share his knowledge with others. I really liked the teambuilding of creating a rhythm, and improving alongside others. The workshop was intense on the knuckles, but very fun, and I am glad to be able to now say that I can play the djembe drums.
Workshop bubnování mě velmi zaujal, jelikož s hudebními nástroji mám velmi málo zkušeností. Pan Kerle byl energický a bylo vidět, že má pro Djembe opravdovou vášeň a chce se o své znalosti podělit s ostatními. Moc se mi líbil teambuilding vytváření rytmu a zlepšování se spolu s ostatními. Workshop byl intenzivní na klouby, ale velmi zábavný a jsem rád, že nyní mohu říci, že umím hrát na bubny djembe.
Oscar Freel , Year 1
Prague Youth Theatre
On the first day, we were playing drama games to improve our confidence and make up some characters, then the next day, we put every name we had written down together and formed a plot and made a show, which we performed for the whole school. It was a fun experience for me as I have always been into acting and theatre and it was good practice for any upcoming shows.
První den jsme hráli hry se zaměřením na drama, abychom si zlepšili sebevědomí a vymysleli některé postavy. Další den jsme dali dohromady všechna jména, která jsme si napsali, vytvořili jsme děj a připravili představení, které jsme předvedli pro celou školu. Byla to pro mě zábavná zkušenost, protože mě vždy zajímalo herectví a divadlo a byla to dobrá praxe pro všechny nadcházející vystoupení.
Eliška Joklová, Year 2
Film
I thoroughly enjoyed the workshop. Considering the fact that I personally want to get into film, I learnt a lot of new things that I am sure will come in handy in the future.
Workshop jsem si náramně užila. Vzhledem k tomu, že se osobně chci věnovat filmu, jsem se naučila spoustu nových věcí, které se mi v budoucnu určitě budou hodit.
Elisabeth Cameron, Year 1
IB Theatre students took a trip to London at the beginning of October. They took part in an ISTA Theatre Arts Programme Symposium (TAPS) at the Lyric Hammersmith Theatre. TAPS involves five 2 and a half hour workshops with Industry professionals over three days. These ranged from Discovering Nihon Buyo (a genre of Kabuki Theatre from Japan) to Embodying Shakespeare. The course is expertly run to cover all aspects of IB Theatre assessment tasks. Students have the course embedded as they go and links are made between their workshops and how they fit into the Theatre Course they are studying here at ECP. There was little down-time in the 4 days we were away but spirits were high. Especially as we watched two fantastic performances in the evenings. An immersive experience of Guys and Dolls at the Bridge Theatre and a hard-hitting classic, Our Country’s Good at the Lyric Hammersmith.
“The London trip was extraordinary. Being surrounded by passionate Theatre enthusiasts was incredibly inspiring. Through collaborative workshops, we gained a deeper understanding of the components of our IB course, all explained through fun, interactive activities. I’m taking away valuable new knowledge on how to approach and structure my assessments. During the breaks, we connected with people from various cultures, which helped us become more well-rounded and gave us the chance to make new friends from around the world. The evening shows were the cherry on top, showcasing how our hard work could pay off in the future. A big thank you to Ms. Morgan, who made this amazing trip possible and guided us through every moment of the London theatre experience.”
Elin Herbeck, Year 5
Studenti IB Divadla podnikli začátkem října výlet do Londýna. Zúčastnili se akce ISTA Theatre Arts Program Symposium (TAPS) v divadle Lyric Hammersmith. TAPS zahrnuje pět 2,5-hodinových workshopů s profesionály v oboru během tří dnů. Zaměření sahalo od objevování Nihon Buyo (žánr divadla Kabuki z Japonska) po ztělesnění Shakespeara. Kurz je odborně veden tak, aby pokryl všechny aspekty úkolů hodnocených v předmětu IB Theatre. Kurz je pro studenty zakomponovaný za pochodu a vytváří se propojení mezi jejich workshopy a tím, jak zapadají do divadelního kurzu, který na ECP studují. Během 4 dnů v Londýně bylo jen málo volného času, ale nálada byla dobrá. Bylo to i proto, že jsme po večerech sledovali dvě fantastická představení. Pohlcující zážitek přinesl filmu Guys and Dolls v divadle Bridge a tvrdá klasika Our Country’s Good následovala v divadle Lyric Hammersmith.
„Výlet do Londýna byl mimořádný. Být obklopen vášnivými divadelními nadšenci bylo neuvěřitelně inspirativní. Prostřednictvím společných workshopů jsme získali hlubší pochopení součástí našeho kurzu IB, vše vysvětleno prostřednictvím zábavných interaktivních aktivit. Odnáším si cenné nové znalosti o tom, jak přistupovat ke svým hodnocením a jak je strukturovat. Během přestávek jsme se spojili s lidmi z různých kultur, což nám pomohlo stát se více všestrannými a dalo nám to šanci získat nové přátele z celého světa. Večerní show byla třešničkou na dortu, která ukázala, jak by se naše tvrdá práce mohla v budoucnu vyplatit. Velké poděkování patří paní Morganové, která umožnila tento úžasný výlet a provedla nás každým okamžikem zážitku z londýnského divadla.“
Elin Herbeck, Year 5
Year 6 IB Theatre students have been learning about Theatre Traditions from around the world for their Research Presentations. They ran workshops to share their independent research into the practical conventions of Kathakali, Rakugo, Talchum Mask Dance and Commedia Dell’arte.
Studenti IB Divadla se v 6. ročníku učili o divadelních tradicích z celého světa v rámci svých výzkumných prezentací. Pořádali workshopy, aby se podělili o svůj nezávislý výzkum praktických konvencí Kathakali, Rakugo, Talchum Mask Dance a Commedia Dell’arte.
The Open Mic was a well attended informal event in the underground relaxed glamour of the Salsita Music club in Anděl. We were delighted with the sign up of over thirty students across the year groups, bringing an array of genres and musical styles to a vibrant and varied setlist. It was great to see some new ensembles taking to the stage, and a delight to welcome first time performers, as well as an array of returning and experienced students. Well done to all and a big thanks to Mr Loof for his coordination, and Mr Bureš for his technical support.
Neformální koncert Open Mic byl hojně navštěvovanou akcí v undergroundovém uvolněném glamour klubu Salsita Music na Andělu. Byli jsme potěšeni, že se přihlásilo více než třicet studentů napříč ročníky, díky čemuž jsme do živého a pestrého programu mohli přinést řadu žánrů a hudebních stylů. Bylo skvělé vidět, jak se na pódiu objevují nové soubory, a bylo potěšením přivítat některé účinkující poprvé a rovněž řadu vracejících se a zkušených hudebníků mezi studenty. Blahopřejeme všem a velké díky panu Loofovi za jeho koordinaci a panu Burešovi za technickou podporu.
Max Minkowski (Music, Violin)
The violin has been a part of my life since I was 3 years old. In these 9 years, I havereally worked hard to be better, and my violin is a way for me to express myself. Music is something that I love and always strive to be better at. I could take advanced violin lessons to learn new techniques and participate in workshops. It could also give me the opportunity to attend musical camps or competitions. It would help me to buy new, high-quality violin strings. Better strings will make quite a big difference in the quality of the sound and help me to play more beautifully and correctly.
Housle jsou součástí mého života od mých tří let. Během těchto devíti let jsem opravdu tvrdě pracoval, abych byl lepší, a moje housle jsou pro mě způsob, jak se vyjádřit. Hudba je něco, co miluji a vždy se snažím být lepší. Díky ocenění bych mohl navštěvovat pokročilé lekce hry na housle, abych se naučil nové techniky, a mohl bych se účastnit workshopů. Mohlo by mi to také přinést příležitost zúčastnit se hudebních kempů nebo soutěží. Pomohlo by mi to koupit si nové, kvalitní houslové struny. Lepší struny udělají docela velký rozdíl v kvalitě zvuku a pomůžou mi hrát krásněji a správněji.
Rebecca Grimberg (Music, Viola)
The moment I touched the viola I just knew that it was the instrument I wanted to play and not the violin anymore despite the lots of hate that violist and the instrument receive, it is very particular and my greatest passion in life. Music is just the most wonderful thing ever and the viola is truly the first thing I fully and entirely fell in love with. Being able to play and bring people together, conveys emotions in the most magical way, and to just work towards making something beautiful is why I will forever love my instrument and will be infinitely grateful to receive support from my school to help me work towards being the greatest musician that I can be.
Ve chvíli, kdy jsem se dotkla violy, věděla jsem, že je to nástroj, na který chci hrát místo houslí. Přestože viola i violista čelí nenávisti a že je to velmi zvláštní nástroj, viola je moje největší životní vášeň. Hudba je prostě ta nejúžasnější věc vůbec a viola je opravdu první věc, do které jsem se úplně zamilovala. Schopnost hrát a spojovat tím lidi přenáší emoce tím nejkouzelnějším způsobem a práce na vytvoření něčeho krásného je důvod, proč budu navždy milovat svůj nástroj a budu nekonečně vděčná za podporu od mé školy, která mi pomůže pracovat na tom, abych byla ten nejlepší hudebník, jakým mohu být.
Alfred Souček (Music, Guitar)
I started learning guitar on my own using youtube tutorials at the beginning of the covid pandemic. During lockdown I had hours of spare time and was determined to learn how to play. Since then, my guitar skills have gradually but greatly improved thanks to lots of practice and many performances at school events over the years including the Vaclav Havel concerts, open mics, cultural olympiads and other smaller events like the Christmas fair for example.. My bandmates and I would also like to be able to play at concerts outside of school to improve, gain experience and have fun. So I would like to improve my vocal skills by training myself to sing into a microphone and to get used to it.
Na začátku pandemie covidu jsem se začal učit na kytaru sám pomocí tutoriálů na kanálu youtube. Během lockdownu jsem měl dlouhé hodiny volného času a byl jsem odhodlaný naučit se hrát. Od té doby se moje kytarové dovednosti postupně, ale výrazně zlepšovaly díky intenzivnímu cvičení a mnoha vystoupeních na školních akcích v průběhu let, včetně koncertů pro Stipendium Václava Havla, open mic koncertů, kulturních olympiád a dalších menších akcí, jako je například vánoční jarmark. Se svojí kapelou bych také chtěl mít možnost hrát na koncertech mimo školu, abych se zlepšil, získal zkušenosti a bavil se. Rád bych si tedy zlepšil své vokální schopnosti tím, že bych se naučil zpívat do mikrofonu a zvyknul si na to.
Nika Folbrecht (Theatre Makeup)
I’ve had the chance to practise makeup for school theatre productions and different events, but I know there’s still so much more I want to learn. Getting this award would be an absolute game-changer for me. It would give me the chance to refine my skills and dive into areas I’ve only scratched the surface of—like special effects makeup, ageing techniques, and historical styles. I’ve built a strong foundation, but I’m ready and eager to take my abilities to the next level and push myself creatively. This isn’t just about makeup for me—it’s about my love for theatre and performance art, storytelling, self-expression, and becoming the artist I’ve always dreamed of being.
Měla jsem možnost tvořit make-up pro školní divadelní představení a různé akce, ale vím, že je toho ještě mnohem víc, co se chci naučit. Získat toto ocenění by pro mě znamenalo absolutní zlom. Dalo by mi to šanci zdokonalit své dovednosti a ponořit se do oblastí, kterých jsem se zatím jen dotkla – jako je make-up se speciálními efekty, techniky stárnutí a historické styly. Mám pevné základy, ale jsem připravena a nadšena posunout své schopnosti na vyšší úroveň a kreativně se prosadit. Pro mě to není jen o make-upu – je to o mé lásce k divadlu a vystupování, vyprávění příběhů, sebevyjádření a o tom, abych se stala umělkyní, kterou jsem vždy snila být.
Sofia Sovová (Drawing & Painting)
Since kindergarten I have always enjoyed crafting, drawing and art generally. As I got older I have attended various drawing courses, where I was told that my pieces of art are superb/ Why should I win? Well, the main reason is that I believe that I am very talented, successful and that my pieces of work are different from others .Having a good sense of fantasy and imagination are key skills in order to thrive further in drawing.
Už od školky mě vždy bavilo tvořit, kreslit a umění obecně. Později jsem navštěvovala různé kurzy kreslení, kde mi řekli, že moje umělecká díla jsou skvělá. Proč bych měla vyhrát? No, hlavní důvod je ten, že věřím, že jsem velmi talentovaná, úspěšná a že mé práce jsou jiné než díla ostatních. Mít dobrý smysl pro fantazii a představivost jsou klíčové dovednosti, které mi pomohou se v kreslení dále rozvíjet.
Kitty Mengtong Liu (Ceramics)
In Y3, we were able to work with ceramic clay to create sculptures. That's when I found out ceramics is the best technique for me. You are able to create your design by controlling the shape,proportion and colours using your own hands. It was gorgeous that you were able to see your design becoming true. Thus, I hope I'll get this significant opportunity to explore, learn and improve my art skills. Through the experiments with clay, I learned a lot about how to control balance, flow and proportion in my designs. And I firmly believe this is helping me a lot to develop skills for my IB art and a future designer job.
Ve 3. ročníku jsme mohli pracovat s keramickou hlínou a vytvářet sochy. Tehdy jsem zjistila, že keramika je pro mě nejlepší technika. Můžete vytvořit svůj design ovládáním tvaru, proporcí a barev pomocí vlastních rukou. Je úžasné, že můžete vidět, jak se váš návrh stává skutečností. Proto doufám, že dostanu tuto významnou příležitost prozkoumat, naučit se a zlepšit své umělecké dovednosti. Prostřednictvím experimentů s hlínou jsem se naučila hodně o tom, jak ovládat rovnováhu, tok a proporce ve svých návrzích. A pevně věřím, že mi to hodně pomůže k rozvoji dovedností pro předmět IB umění a moji budoucí práci designérky.