Trips/Výlety

Start-of-Year Trips/Výlety na začátku školního roku

At the beginning of the school year, students in Years 1 to 4 went on trips around the Czech Republic with their tutors to spend three days in the countryside. The aim of the September trips is, of course, to enable students to strengthen their friendships within the year group, but also to make new friendships with new students. Each trip also has its own educational focus and students benefit from extracurricular instruction in various areas. A big thank you goes to Senior Tutors and the PE Department for preparing and leading the trips, which will no doubt live long in the students' memory. We believe that they are already looking forward to the trips at the end of the school year, which are focused on science, sports, culture and adventure.   

Alena Švejdová, Deputy Head Co-Curriculum

Na začátku školního roku se studenti 1. až 4. ročníku společně se svými třídnímu učiteli rozjeli po České republice, aby společně strávili tři dny mimo městskou civilizaci. Cílem zářijových výletů je samozřejmě umožnit studentům posílit přátelské vztahy v ročníku, ale také navázat nová přátelství s novými studenty. Každý výlet má své zaměření a studenti se během nich vzdělávají v různých oborech. Velký dík patří vedoucím kolejí a oddělení tělesné výchovy za přípravu i vedení výletů, které určitě z paměti studentů nevymizí. Věříme, že se jistě již nyní těší na výlety na konci školního roku - vědecký, sportovní, kulturní  a dobrodružný.

Alena Švejdová, zástupkyně ředitele pro mimoškolní aktivity

Year 1 trip/Výlet 1. ročníku

It is not usual to include handwritten pieces but as it adds to the authenticity of the message, please see in the attached scan how Year 1 student Ivan Vobořil writes about his experience on the trip.    

Není běžné, že bychom uváděli příspěvky psané rukou, avšak právě to je činí autentičtějšími. Podívejte se, jak v naskenované příloze popisuje své zážitky z výletu student 1. ročníku Ivan Vobořil.

Můj první školní výlet na Anglickém gymnáziu nás zavedl do Janova nad Nisou v Jizerských horách. Jeli jsme tam autobusem a ubytovali jsme se na chatě Milada. Na výletě jsme podnikali spoustu různých aktivit, které se mi opravdu líbily.

Ve středu po příjezdu jsme si vybalili a naobědvali se. Poté jsme se zapojili do činností podporujících budování týmu a navzájem jsme se lépe poznali. Mohli jsme si také zahrát některé sporty, jako například fotbal, frisbee nebo různé hry. Po večeři následovala večerní zábava zaměřená na naše učitele a jejich mládí. Po večerce jsme šli spát.

Ve čtvrtek ráno jsme měli vynikající snídani. V našem penzionu vařili velmi dobře a ubytování bylo také pěkné. Líbilo se mi tam. Po snídani jsme se zúčastnili aktivit se svojí třídou. Hráli jsme například na ovce a vlky, což bylo celkem zábavné.

Odpoledne jsme šli do lanového parku, který byl blízko naší chaty. Když jsem byl na laně, trochu jsem se bál, ale nakonec jsem si to užil. Byl jsem v lanovém parku poprvé!

Následující den jsme se vydali na tříhodinovou procházku s průvodcem. Navštívili jsme věž Královka s krásným výhledem na Jizerské hory a Jablonec nad Nisou. Pak jsme navštívili Prezidentskou chatu. Dozvěděl jsem se, že tam pobývalo několik českých prezidentů: Tomáš Garrigue Masaryk, Ludvík Svoboda, Antonín Zápotocký…. Také se mi líbila okolní pěkná příroda. Když jsme dorazili do chaty Milada, sbalili jsme se a odjeli autobusem domů.

Svůj první výlet v ECP jsem si báječně užil. Poznal jsem spoustu lidí a něco jsem se o nich dozvěděl. Doufám, že brzy přijde další výlet a bude stejně skvělý jako tenhle!

Ivan Vobořil 1C

 

Year 2 trip/Výlet 2. ročníku

The Year 2 trip this year took in the sights and sounds in, and around, Třebíč. Day 1 saw Year 2 arrive, and take a nice stroll around the protected nature reserve Mohelenská hadcova step. Here the group learnt about the various flora and fauna in the area and the importance of preserving biodiversity. After leaving the nature reserve we arrived on the outskirts of Třebíč to settle in as a year group, bond over some games and chat the night away. 

The bulk of Day 2 was focused around the Unesco world heritage Jewish town. Situated in the centre of town we were able to visit various buildings in the area, see the Jewish cemetery and have a go at some traditional dancing. The evening of Day 2 was rounded off by more food than we could collectively eat, more games and a nice campfire; topped off by marshmallows, of course.

The final day took the group from Třebíč to Jihlava, where after another short walk, there was a visit to the underground passages. Used for various purposes since the middle ages, these passages where a great place to visualise refraction in action, marvel at glowing rocks, and try and spot the odd ghost. After failing to see the supernatural we were back on the bus for the journey home and a well-deserved rest.

Samuel Bale, Head of Ventus House

Letošní výlet 2. ročníku se konal v Třebíči a okolí. První den jsme přijeli a vydali se na pěknou procházku po chráněné přírodní rezervaci Mohelenská hadcova step. Tam jsme se dozvěděli o různé flóře a fauně v této oblasti a o významu zachování biologické rozmanitosti. Po opuštění přírodní rezervace jsme dorazili na okraj Třebíče, kde jsme se ubytovali, navzájem jsme se poznávali při různých hrách a povídali si až do noci.

Většinu druhého dne jsme strávili prohlídkou židovského města, které je zapsáno v seznamu památek světového dědictví Unesco. Židovská čtvrť se nachází v centru města, a tak jsme mohli navštívit různé budovy, židovský hřbitov a vyzkoušet si tradiční tanec. Druhý večer završila hostina s mnohem větším množstvím jídla, než jsme mohli sníst, následovaly další hry a příjemný táborák; samozřejmě završený pěnovými bonbony marshmallow.

Poslední den se studenti vydali z Třebíče do Jihlavy, kde po další krátké procházce prozkoumali podzemní chodby. Používají se už od středověku pro různé účely a jsou skvělým místem pro vizualizaci refrakcí, obdivování světélkujících kamenů a pokusy najít ducha. Poté, co se nám bohužel nepodařilo nadpřirozenou bytost spatřit, jsme vyrazili autobusem zpět domů, kde jsme si mohli odpočinout.

Samuel Bale, vedoucí koleje Ventus

Year 3 trip/Výlet

3. ročníku

This year’s Year 3 trip was very interesting and exciting. We went on a three-day introduction trip to Rokytnice nad Jizerou. The area is located in the Krkonoše mountains. It is well known for the mountain Kotel, which is 1453 metres above sea level, and is the tenth tallest mountain in Czechia. Rokytnice nad Jizerou is also well-known for Chata Dvoračky and Chata Štumpovka and this was our home for the three days.

We departed around 8am and got to Krkonoše at around 12pm. We were dropped off approximately 6km away from the hotel so we had a 1- to 2-hour walk ahead of us. This walk was very interesting because you could feel the summer forest breeze and not the Prague dust. It was very peaceful. After arriving at the hotel we visited the mountain rescue hut nearby to learn how to use equipment to save someone. Until the evening we could do whatever we wanted. Most of the students made new friends this day. For me, I think this was a very successful day.

On Thursday morning we got ready for the orienteering team hike. Some of the teams even had an instructor, which was very pleasing. This hike was a race, not to be first but to have all the questions right at each checkpoint. However, most of the students thought that it was a race about who was first, second or third. This day it was very cold. The path led in a 8-figure around the mountains. There were great views as well. We also had a side task to take the best photos of nature and group photos. There was a lot to take pictures of so the judges probably had a hard task marking the photos. The teams came back from the hike at 5pm at the latest. The students were pretty tired.

On Friday, we could do an ‘iron man’ challenge. This consisted of getting up at 7am running, pulling ropes, doing push-ups and jumping jacks. If the person wanted to shorten his/her time they would get sprayed with cold water. The winner could have the Czech favourite, ‘borůvkové knedlíky’, which translates as blueberry dumplings. Later in the morning we went into the forest to ‘plant a tree for ECP’ with the help of a member of the KRNAP forestry commission. I read the lyrics to a song about oak trees to the group. We said goodbye to the mountains and headed home. 

This was a very fun and useful introduction trip to the new school year. I would like to say thanks to the staff for making such a nice trip. The team consisted of: Mr. Wyllyams, Ms. Reardon, Ms. Biro, Mr. Prieto and Mrs. Beard.

Filip Dolejší, Year 3 student

 

Letošní výlet 3. ročníku byl velmi zajímavý a vzrušující. Vydali jsme se na třídenní úvodní výlet do Rokytnice nad Jizerou. Oblast se nachází v Krkonoších a je dobře známá díky hoře Kotel, která je vysoká 1453 metrů nad mořem a je desátou nejvyšší horou v Česku. Rokytnice nad Jizerou je také proslulá díky penzionům Chata Dvoračky a Chata Štumpovka, což byl během výletu náš domov.

Na cestu jsme se vydali kolem 8. hodiny ráno a kolem 12. hodiny jsme dorazili do Krkonoš. Vystoupili jsme přibližně 6 km od hotelu, takže jsme před sebou měli 1-2 hodinovou procházku. Tato procházka byla velmi zajímavá, protože jsme cítili letní lesní vánek a nikoli pražský prach. Bylo to velmi poklidné. Když jsme se ubytovali, navštívili jsme nedalekou horskou záchranářskou chatu, abychom se naučili, jak použít vybavení k tomu, abychom mohli někoho zachránit. Potom jsme až do večera měli volno. Většina studentů si ten den našla nové přátele. Domnívám se, že to byl velmi úspěšný den.

Ve čtvrtek ráno jsme se připravili na orientační túru. Některé týmy dokonce měly instruktora, což bylo velmi příjemné. Nešlo o závod a o to být první. Hlavním úkolem bylo mít na každém kontrolním stanovišti správné odpovědi na všechny otázky. Většina studentů si však myslela, že to byl závod o první, druhé a třetí místo. Trasa v tomto chladném dni vedla kolem hor ve tvaru osmičky. Užili jsme si skvělé výhledy. Vedlejším úkolem bylo pořídit co nejlepší fotografii přírody a skupinovou fotografii. Všude bylo hodně námětů k focení, takže porotci měli těžký úkol vybrat ty nejlepší fotografie. Týmy se z túry vrátily před pátou hodinou večerní a všichni byli docela unavení.

V pátek jsme se mohli zúčastnit výzvy „železného muže“. Zahrnovalo to vstávání v 7 hodin ráno, běh, přetahování lana, kliky a poskoky. Pokud si někdo chtěl zkrátit čas, byl postříkán studenou vodou. Vítěz si mohl dát oblíbené české jídlo - borůvkové knedlíky. Později jsme šli do lesa a zasadili za ECP strom s pomocí člena lesnické komise KRNAP. Naší skupině jsem přečetl text k písni o dubových stromech. Na závěr jsme se s horami rozloučili a zamířili jsme domů.

Náš výlet byl velmi zábavným a užitečným úvodem do nového školního roku. Chtěl bych poděkovat učitelům za to, že připravili tak pěkný výlet. Byli to pan Wyllyams, paní Reardon, paní Biró, pan Prieto a paní Beard.

Filip Dolejší,  student 3. ročníku

Year 4 trip/Výlet 4. ročníku

During the very first week of school, most current Year 4 students went on the annual History trip to České Švýcarsko, or Bohemian Switzerland. The focus of the trip was to make contact with ethnic Germans who were either forcibly expelled as children from the area in 1945, or whose parents were forcibly expelled. The three-day trip was full of learning about the sensitive issue of the expulsion of Sudeten Germans, the history of the work camps in the surrounding areas, and there were also walks through the beautiful countryside. 

On the first day, we were welcomed to the Cultural Centre of Česká Kamenice by Mr Papajanovský, the youngest Mayor in the Czech Republic. Our party was split into two groups: a German-speaking group, who put questions in German to Germans with firsthand experience of the expulsions, and an English-speaking group, who did so in English. Each group heard the stories of people who had first-hand experience of the expulsion.  We also got to meet Herr Helmut Schmidt, whose grandfather had been Mayor of Česká Kamenice in 1943, and who has been avidly supporting the project since its inception. Seeing the expulsion from multiple perspectives was most thought-provoking and challenging.

On the first afternoon, we went on a very interesting guided tour of the underground tunnels that were part of the Rabštejn work camp.  We learnt that during World War II it had been used as a forced labour camp by the Germans, and then after the war as a prison camp with German inmates. One of the Germans accompanying our group had been an inmate in the camp for nine months as a five-year old child. Her mother would leave the camp to work during the days, and she would be without her mother until evenings. All these years she had kept the doll which had kept her company as a small child in the camp, and she showed us the doll.

After the visit to the former work camp, our party laid a wreath at the Rabštejn memorial to victims of the Nazi occupation. We then went over the road, where we remembered the Germans who had suffered as a result of the expulsions.

During the three days we had interesting guided tours of churches and monasteries in Česká Kamenice and Rumburk, and attended a lecture on the history of the Sudeten Germans in the Rumburk museum.

The trip was indeed a wonderful way to make new friendships and also to integrate new students to Year 4. I began talking to people I never thought I would enjoy being friends with, and it was really nice to be able to meet the new students and make friends with them.

Monika Talacková, Year 4 student

Here is the speech of Mr Helmut Schmidt/Zde je proslov pana Schmidta:

Během prvního týdne školního roku se studenti 4. ročníku vydali na každoroční výlet do Českého Švýcarska, který je zaměřený na historii. Cílem cesty bylo navázat kontakt s etnickými Němci, kteří byli jako děti buď vyhnání z oblasti v roce 1945, nebo jejichž rodiče byli odsunuti. Náš třídenní výlet byl plný informací o citlivé otázce vyhoštění sudetských Němců, historii pracovních táborů v okolních oblastech a také plný procházek krásnou krajinou.

První den nás v Kulturním centru České Kamenice přivítal pan Papajanovský, nejmladší starosta České republiky. Byli jsme rozděleni do dvou skupin: německy mluvící skupina, která kladla otázky v němčině Němcům na vlastní zkušenost s odsunem, a anglicky mluvící skupina, která se dotazovala anglicky. Každá skupina vyslechla příběhy lidí, kteří měli zkušenosti s tímto tématem z první ruky. Setkali jsme se i s panem Helmutem Schmidtem, jehož dědeček byl starostou České Kamenice v roce 1943 a který nadšeně podporuje náš projekt od jeho vzniku. Vnímat danou problematiku z mnoha různých hledisek bylo neobvyklé a náročné.

První odpoledne jsme se vydali na velmi zajímavou prohlídku podzemních tunelů, které byly součástí pracovního tábora Rabštejn. Dozvěděli jsme se, že během 2. světové války ho Němci používali jako tábor nucených prací a poté po válce jako vězeňský tábor s německými vězni. Mezi německými pamětníky, kteří doprovázeli naši skupinu, byla paní také paní, která v táboře strávila devět měsíců jako pětileté dítě. Její matka přes den pracovala a ona byla až do večera bez ní. Celá ta léta si ponechala panenku, která jí tenkrát v táboře dělala společnost, a ukázala nám ji.

Po návštěvě bývalého pracovního tábora jsme položili věnec u rabštejnského památníku obětem nacistické okupace. Na druhé straně cesty jsme zavzpomínali i na Němce, kteří trpěli v důsledku vyhoštění.

Během našeho výletu jsme také absolvovali zajímavé prohlídky kostelů a klášterů v České Kamenici a Rumburku a zúčastnili jsme se přednášky o historii sudetských Němců v rumburském muzeu.

Díky našemu výletu jsme mohli navazovat nová přátelství a také integrovat nové studenty do našeho ročníku. Začala jsem si povídat se studenty, o kterých jsem si nikdy nemyslela, že bychom se mohli přátelit, a bylo i velmi příjemné seznámit se s novými studenty a spřátelit se s nimi.

Monika Talacková,  4. ročník

Year 4 CCC Advanced Trip/Výlet CCC 4. ročníku

My favorite day of the CCC advanced trip was Thursday the 5th September. It was my favorite day of the trip because I had a lot of fun during the activities. 

My day started when I woke up early in the morning, as the temperature was so cold outside that it woke me up and as I was freezing, falling back to sleep after that wasn't an option. I could not bring myself to leave the comforts of my sleeping bag because I knew that as soon as I opened the zip I would instantaneously feel the cold and humidity with such a large impact that I would rather stay in the insulated bag. Later I was forced to exit the tent because I was obligated to take part in the warm up and stretching. After we ran around the camp and stretched our bodies, some of my classmates jumped into the extremely cold river, while the other sought refuge in their tents to prevent themselves from turning into giant popsicles.

The group of participants that were on breakfast duty that day with Mrs. Gavriněvová in command prepared a feast for us, and we ate to full satiation. After that we went to catch our train to get to our starting point for our canoeing journey. We got into pairs and put our things in the waterproof containers, subsequently we placed our canoes on the river and started out about 15 km trip down the river to our destination. It took us a few hours, however I think Saša and I made a great team capable of paddling in the directions we intended to go at quite a steady pace. We glided on the river and when we arrived we cleared our boats of any water that accidentally made its way in and headed out back to the camp.

When we arrived back we put our things away and started preparing our food on the provided cooking station. I prepared a wonderful dish consisting of gluten-free pasta with tuna. I shared my food with friends and while we ate we talked about our phenomenal experiences from the day. Saša and I went on the quest of brushing our teeth with drinkable water from my bottle and washed our faces. Then we had an assembly and after the monologue we gathered in the bar and proceeded to discuss various intriguing topics. About 20 minutes before our curfew we headed back to our tents to get ready to sleep as we were determined not to step over the pre-set time boundaries. So the last thing I got to experience was some quiet chatting with Saša so that we would not disturb our resting classmates and then we finally fell asleep. 

Overall, the CCC trip was a great experience even though we encountered some difficulties especially when a few people became a bit ill on the last evening. Thankfully, I was able to return home in full health.

Anna Carolina Vojtová, Year 4 student

Mým nejoblíbenějším dnem v rámci pokročilého sportovního výletu CCC (kempování, cyklistika, kanoistika) byl čtvrtek 5. září, kdy mě velmi zaujaly uspořádané aktivity.

Můj den začal tím, že jsem se vzbudila velmi brzy, protože venku byla nízká teplota, a v té zimě se mi už nepodařilo usnout. Nemohla jsem se přinutit opustit pohodlí svého spacáku, protože jsem věděla, že jakmile otevřu zip, okamžitě výrazně ucítím chlad a vlhkost, a proto jsem raději zůstala v izolovaném spacím pytli. Později jsem však byla nucena opustit stan, protože jsem se musela zúčastnit ranní rozcvičky a protahování. Když jsme si zaběhali kolem tábora a protáhli svá těla, někteří skočili do velmi studené řeky, zatímco jiní hledali útočiště ve svých stanech, aby předešli tomu, že se z nich stanou obří nanuky.

Skupina studentů, kteří měli ten den službu, v čele s paní Gavriněvovou, nám k snídani připravila hostinu a my jsme se najedli dosyta. Poté jsme šli na vlak, abychom se dostali do výchozího bodu pro naši trasu na kanoích. Vytvořili jsme dvojice a věci jsme dali do nepromokavých barelů. Poté jsme umístili kanoe na řeku a vydali se po ní do cíle vzdáleného asi 15 km. Trvalo nám to několik hodin, ale myslím si, že jsme se Sašou vytvořily skvělý tým schopný pádlovat směrem, jakým jsme měly v úmyslu, a to docela stabilním tempem. Všichni jsme klouzali po řece a když jsme dorazili, vysušili jsme čluny od vody, která se náhodně dostala dovnitř, a zamířili zpět do tábora.

Když jsme se vrátili, odložili jsme věci a začali chystat jídlo na varné stanici. Připravila jsem skvělé jídlo z bezlepkových těstovin a tuňáka. Podělila jsem se s přáteli a při jídle jsme si povídali o našich úžasných zážitcích toho dne. Saša a já jsme se pak vydaly vyčistit si zuby pitnou vodou z lahve a umyly jsme si obličej. Následovalo společné setkání všech účastníků a po proslovu jsme se sešli v občerstvení a pokračovali jsme v diskusi o různých zajímavých tématech. Asi 20 minut před večerkou jsme se vydali zpět ke svým stanům, abychom se připravili na spaní, protože jsme byli odhodláni nepřekročit předem stanovený časový limit. Ve stanu jsme si my dvě se Sašou už jen chvíli v tichosti povídaly, abychom nerušily ostatní spolužáky, a nakonec jsme usnuly.

Celkově byl výlet CCC skvělým zážitkem, i když jsme čelili určitým obtížím, zejména když se poslední večer pár lidí necítilo dobře. Naštěstí jsem se mohla vrátit domů v plném zdraví.

Anna Carolina Vojtová,  4. ročník